英语笔记综合-8.3

学习 3个月前 散逸
浏览:161 0

 

汉译英

英语基础句子的造句原则:

别害怕,找动词

1.
中文出现,先找动词

2.
再找执行者和承受者,分别把二者放于动作两侧;动词要根据语境写成适当的(谓语)+am/is/are/ was/ were
+doing sth, have done sth, has done sth, did sth, will do sth, had done sth

注意一:

英语造句,有号的话,必须有一个动词且写成+形式(时态=谓语),这就是简单句

注意二:

v 当主语是第一人称时(I单数时

u表示客观事实,永恒不变的事情(性格,特点,爱好,习惯)

I + 动词原形

I + am doing sth表示现在进行时

u表示该动作已经发生但对现在造成影响:

I + have done sth

u表示该动作是过去的动作,与现在无关:

I +动词的过去式

I + was doing sth 过去进行时

u表示该动作发生在另一个过去动作的过去:

I had done sth

v 当主语是第三人称单数时

u表示客观事实,永恒不变的事实:

He/ She/ It/ 所有的名词单数(不可数名词)+ 动词三单形式(does, likes, finishes等)

He/ She/ It/ 所有的名词单数(不可数名词)+is doing sth 现在进行时

u表示该动作发生在过去,但对现在有影响时:

He/ she/ it/ 所有的名词单数(不可数名词)+ has done sth

u表示该动作发生在过去,与现在无关:

he/ she/ it/ 所有名词单数(不可数名词)+ 动词过去式形式(finished, went, took等)

没有实义动词时,就用系动词was

he/she/it/所有名词单数(不可数名词)+was

u表示该动作发生在某一过去动作的过去时:

he/she/it/所有名词单数(包括不可数名词)+ had done

v 当主语是复数形式时:

u表示该动作是客观事实:

We/ You(你,你们)/ They/ 所有的名词复数 + 动词原形/are

u表示该动作发生在过去,但对现在有影响时:

We/you/ they/ 所有名词复数+ have done sth

u表示该动作发生在过去,但对现在无影响时:

We/you/ they/ 所有名词复数+ 动词过去式/ were

u表示该动作发生在某一过去动作的过去时:

we/you/they/ 所有名词复数+ had done sth

主语+谓语+宾语

3.
只找到动作的执行者,该动作没有承受者,这种动词为不及物动词;把执行者放在动词前,动作写成适当的时态(谓语),后面没有承受者(没有宾语),这就是主语+谓语

出现了(vi.)奇迹。==转换:奇迹出现了。

发生了(vi.)地震。==转换:地震发生了。

爆发了(vi.)战争。==转换:战争爆发了。

The price rises.

The war broke out.

The accident happened.

1

车祸发生[在昨天晚上]

The accident happened last night.

2

[昨天晚上1]车祸发生[在我家附近2]

解码:

车祸发生[在我家附近2][昨天晚上]

The accident happened near my home last night.

昨天晚上,车祸发生在我家附近。

Last night, the accident happened near my home.

在我家附近,车祸发生昨天晚上。

Near my home, the accident happened last night.

 

4.
若动作有两个承受者时,把动词写成谓语形式(时态)的动词后写两个承受者(宾语:名词,代词):

vt. + sb.+ sth = vt. + sth to/ for sb.

Give me the book. = Give the book to me.

1

我爸爸了一台电脑。

解码:

我爸爸买了一台电脑给(for)我。

My father bought a computer for me.

==

My father bought me a computer.

buy sb. sth = buy sth for sb.

注意:

字后若没有其他核心动词,则写成give

字后若有其他核心动词,则写成to/for

这就是:

主语+谓语+双宾

2:

我们称呼这个朋友为汤姆。

(此时call就只有这一种情况)

We call the friend Tom.=

we name the friend Tom.

5.
中文文字更倾向于使用动词,且多用主动形式;英文文字更倾向于使用介词名词形容词

1

[这种方法]解决了这个难题。

解码:

动词:解决了in,
with, by, through, via

解决了这个难题[用这种方法]

I solved the problem in this way.

2

[没有道别]离开了。

解码:

动词:没有道别(without
good-bye
),离开

离开[没有道别]

I left without
bye-bye.

3

病人不得不吃 (很强副作用的)药物

解码:

动词:不得不吃,有(with

病人不得不吃药物(有很强的副作用)

Patients have to take the drugs with strong
side-effects.

4

我很吃惊[考试]失败了。

解码:

动词:吃惊(be
surprised at …
)失败了(fail in the exam== failure in the exam

我很吃惊他的失败在考试中。

I am surprised at his failure in the exam.

 

6.在中文中没有找到明确的动词,在翻译成英语时,必须在中间加入一个连系动词(beam, is, are, was, were,
have been, has been, had been, will be

1

这个题难。

The question is
difficult. Difficult
表语

2

这个女孩漂亮。

The girl is
beautiful. Beautiful
表语

3

这个教室宽敞。

The classroom is broad. Broad 表语

4

他的行为很恶劣。

His behavior is
very wicked/ bad. wicked
表语

这就是:主语+系动词+表语

5

同学们在操场上。

The students are
on the playground.

6

书在架子上。

The books are on
the shelf.

7

这所博物馆建筑很特殊。


The museum’s construction is quite special.

==


The construction of the museum is quite special.

7.若中文中找到动词,找到承受者,但看不出确切的执行者,此时把承受者提到动词前,承受者后+bebe+该动作的过去分词形式(-ed),这就是被动语态;有时中文句子中找到了动作的执行者,也找到了动作的承受者,此时也可以把承受者放到动词前,用被动语态表示:当中文本句强调承受者时,或中文中就是以被动措辞来表达时。

1

[这里1][明年2]修建两条新铁路。

解码:

动词:修建

两条新铁路+will+
be +
修建(过去分词)21.

终结句:

Two new railways will be built next year here.

2

《三国演义》[14世纪]

解码:

动词:写

三国演义+be+写(过去分词)在14世纪。

The Romance of the Three Kingdoms was written
in 14th century.

3

竹子[]受中国人民的喜爱

解码:

动词:喜爱

主动形式:

中国人民深深地ly喜爱竹子。

Chinese people deeply love Bamboo.

==

用被动形式:

竹子+be+深深地ly喜爱(过去分词)by+执行者

Bamboo is deeply loved by Chinese people.

注意:

如果中文句子的动作执行者是你,我,他(you, I, he,)等时,就没有必要用被动

4

双宾语动作的被动:

give
sb. sth ==

sb.
be given sth

 

give
sth to sb.==

sth
be given to sb.

 

buy
sb. sth == sb. be bought sth

buy
sth for sb = sth be bought for sb.

 

call
sb. sth== (name sb. sth)

sb.
be called sth(sb. be named sth)

 

因此:

We
call the friend Tom.

==

The
friend is called Tom (by us).

 

8.中文句子中虽然没有直接表示出动作的执行者,但是我们可以读出该动作的执行者是“”或“你们”,直接用主动形式,以动词的原形开头,动词后+承受者即可:这就是祈使句,此动作在说话时还没有发生。

给我那杯水。

解码:

Pass sb. sth

Pass sth to sb.

Pass me the cup of water.

Pass the cup of water to me.

9.在中文中动作,执行者,承受者都找到,写成主语+谓语+宾语后,但语义不完整,在承受者(宾语)后还有一个补充说明承受者的内容:

这就是主语+谓语+宾语+宾语补足语

注意:

宾语补足语前一定有一个名词或代词是第一个动词的宾语;主语+谓语+宾语后语义不完整,且中文与英语在翻译顺序完全一致。

1

觉得这个题难。

I find the question difficult.

2

我觉得你很帅。

I find/ think/ feel/ believe you very handsome.

3

老师要求同学们完成作业。

The teacher asked
the students to finish their homework.

4

老板抓住这个厨师抽烟

The boss caught/ found the chef smoking.

5

老师发现汤姆[在考场上]作弊

The teacher found/
caught
Tom cheating in the exam.

6

看到很多男生[在操场上]篮球。

I see many boy
students
playing basketball on the playground.

7

发现这个房间粉刷了。

I found the room painted.(painted
过去分词)

8

看到这座桥梁在修建

I see the bridge being
built
.

9

看到这个男生[被老师]批评

I see the boy student being
criticized
by the teacher.

9.在中文句子中,找到动作,再找到动作的执行者和承受者,然后还有修饰动作的部分(状语);另外还有修饰执行者和承受者,由于二者是名词性质,所以修饰二者的称为定语

 

 

 

v  状语:

a 中文中修饰动词副词(昨天,去年,这里,那里介宾短语(在桌子上,在空中,随着,有着

b 修饰动词的部分,在中文中通常位于动词前,例如:同学们[强烈ly]要求进步。偶尔在中文中修饰动词也会在动词后,例如:汤姆[]。若修饰动词仅仅就是英语中一个ly副词或其他一个单词的副词,翻译成英语时,该状语可以放于动词前,也可以放于动词后,还可以放于主语+谓语(动词)+宾语

c 中文中修饰动词的是一个介宾短语(在周日,在桌子上),通常该结构在中文中位于动词前;但翻译成英语时,该介宾短语超过一个英文单词,则把该英语的介宾短语放在主语+谓语(动词)+ 宾语后。

d 多个成分的状语

在中文中在动词前修饰动词的部分是由多个短语构成,先根据中文的含义最小独立结构单位,分成若干小短语,再编序号;把这部分修饰动词的状语,翻译成英语时倒序放到动词后,或整个句子后。

注意:

中文中的最小独立结构单位:

动(宾),介宾短语,独立的形容词,独立的副词,独立的名词

例如:

[昨天晚上1][和玛丽2][在剧院3][开心地4]看了一部电影。

解码:

看了一部电影[开心地4][在剧院3][和玛丽2][昨天晚上1]

I saw a movie
happily in the cinema with Mary last night.

 

1

同学们强烈要求进步。

Students [strongly] ask progress.

Students [highly] require
improvement.

2

[在电梯上]见到了我的英语老师

在电梯上:in the lift

I met with/ came
across my English teacher [in the lift].

3

汤姆[今天早上]动身去北京

解码:

动词:动身去

汤姆动身去北京[今天早上]

Tom left for Beijing [this morning].

4

汤姆[今天早上1][在电梯上2]遇见了他的英语老师

解码:

动词:遇见了

汤姆遇见了他的英语老师[在电梯上2][今天早上1]

Tom met with his
English teacher [in the lift] [this morning].

5

我昨天用这种新方法独立解决了这个问题。

解码:

动词:解决了

[昨天1][in/with/by/through)这个新方法2][独立3]解决了这个问题。

解码:

我解决了这个问题321.

I solved the
question independently in this new way yesterday.

independently = by
oneself = on one’s own

6

我们在那个冬日亲。

解码:

动词:相

我们[在那个冬日]

We had a blind
date on the winter night.

7

[在那天晚上]发生了地震。

解码:

动词:发生vi.

(该动词是不及物动词,没有承受者,只有执行者,所以只有主语。)

地震发生了[在那天晚上]

The earthquake
happened(took place) on that night.

[在那天晚上]他们结婚了。

解码:

动词:结婚了

他们结婚了[在那天晚上]

They got married
on that night.

8

[在这个地方]出生成长

==

出生成长[在这个地方]

 

解码:

动词:

出生(sb. be born)和成长(sb.
be brought up/ sb. grow up)

我出生和成长在这个地方。

I was born and
I was
brought up [at the place].

I was born and I
grew up [at the place].

 

9

interest
sb. in sth==

sb.
be interested in sth

 

surprise
sb. at sth==

sb.
be surprised at sth

 

relieve
sb. To sth==

sb.
be relieved to sth

主语(sb./
sth
+ be adaptable to …

有适应能力

我对这个问题感兴趣。

解码:

我感兴趣对这个问题

I
am interested in the issue.

我对这个问题很吃惊。

解码:

我很吃惊对这个问题。

I
am surprised at the issue.

这种鱼对环境有很强的适应能力。

解码:

这种鱼有很强的适应能力对这种环境。

The
fish are highly/ strongly adaptable to the environment.

b若中文中找到两个独立动词,分析主要动作,该主要动作保留且写成时态(谓语形式),另一个动作分析是否可以用介词,形容词,名词来取代。

10.
汉译英时修饰名词定语部分的处理

a中文中修饰名词的绝大多数情况位于名词前,以“的”形式出现,偶尔在中文可能会省略“的”(例如:难题,美女,老头);偶尔在中文可能会把修饰名词的内容放在名词之后(例如:教室宽敞==宽敞的教室,师资雄厚==雄厚的师资,设备先进==先进的设备),此时要先把中文中的名词后的修饰成分(定语)调整到名词前,然后再翻译成英语。

b 在中文中若修饰名词的是一个“的”,且由一个英文单词(该单词可以是adj., n., doing,
done
),此时翻译成英语时,该词原地不动,与中文顺序一样。

Ø
adj.放于名词前,做定语

美女:a beautiful girl

老头:an old man

难题:a difficult question

Ø
用名词放于被修饰的名词前,做定语

女生:girl
students, a girl student

男生:boy
students, a boy student

男大夫: a man doctor, men
doctors

女大夫: a woman doctor, women
doctors

Ø
若修饰名词的是一个动词,且被修饰的名词是该动词的执行者,强调在进行中,用doing放于该名词前,做定语。

一只行的鸟儿:a flying
bird

一辆飞驰的汽车:a traveling
car

流淌的河流: the running river

正在下落的叶子the falling leaves

Ø
若在中文中修饰名词的是一个动词,且该名词是该动词的承受者,且已经发生了或强调的是状态,此时用该动词的done(过去分词)放于被修饰的名词前做定语

受污染河流
the polluted river

发表书籍
the published books

提到话题
the mentioned issues

 

Ø
有时用doing放在被修饰的名词前,该名词并不是该动作的执行者,只是用doing来表示该名词的功能:

The waiting room

The living room

The sitting room

The dinning room

c 若中文中修饰名词的一个“的”字,翻译成英语时需要超过一个单词的短语,该短语要放到被修饰的名词后;再根据中文中的最小独立结构单位划分成若干小短语,先编序号,再倒序放到被修饰的名词后

例如:

桌子上

转换:书桌子上

the books on the desk

操场上学生们

转换:学生们操场上

the students on the playground

教室里桌椅

转换:桌椅教室里

the desks and the chairs in the classroom

d 在中文中修饰名词的位于名词前且由若干最小独立结构单位组成,且含有动词,先把小短语编序号,在翻译成英语时,倒序放到被修饰的名词后;

注意:

要保证修饰该名词的动词后移后,直接紧跟在被修饰的名词后

(生活1)(在冷水中2)鱼儿

转换:

鱼儿(生活) (在冷水中)

The fish living in the cold water

(1)(在街角2)那位女士

转换:

那位女士()(在街角)

The lady standing at the corner

(1)(在树下2)老头

转换:

老头()(在树下)

The old man sitting under the tree

Ø
放到被修饰的名词后的动词,被修饰的名词是该动作的执行者,则后移动词用doing做后置定语。

1

(和校长1)(在教学楼前2)(聊天3)那位教授

转换:

那位教授聊天在教学楼前和校长

The professor chatting in front of the teaching building with the
headmaster

2

(教室里1)(读书2)学生们

转换:

学生们(读书2)(在教室里1)

The students reading
in the classroom

短语

The students are reading in the classroom.

学生们正在教室读书。(句子)

3

 (在客厅里1)(2)(在沙发上)小男孩

转换:

小男孩(在沙发上3)(2)(在客厅里1)==

小男孩()(在沙发上)(在客厅里)

The boy sitting in the sofa in the living room

 

4

(在美国1)(与我爸爸2)(共事3)那位同事

转换:

那位同事(共事的3)(与我爸爸2)(在美国1)

The colleague working with my father in America

5

(今天早上1)(来找小杨)那个人

转换:

那个人来找小杨今天早上

The man coming to xiaoyang this morning

6

(在大厅里1)(做报告2)这位英雄

这位英雄做报告在大厅里

The hero delivering the speech in the hall

注意:

中文的最小独立结构的划分:

介宾短语或独立副词

…, …, …, …, …, …, …, 今天早上,昨天

动宾关系

喝水,打扫教室,教(我们)英语,作报告

动词是不及物动词时,动词自己独立出现

坐着…, 站着…, 生活

独立的名词:教育体制

 

 

 

Ø
放到被修饰的名词后的动词,被修饰的名词是该动作的承受者,且该动作已经发生或强调状态,用done(过去分词)放于被修饰的名词后,做后置定语

1

(在车祸中1)(丧生2)受害者

转换:

受害者丧生在车祸中

The victims killed in the accident 短语

The victims were killed in the accident. 句子

受害者在车祸中丧生。

2

(被抛弃1)(在街上2)婴儿

转换:

婴儿(被抛弃)(在街上)

The baby abandoned on the street

3

(在大火中1)(受伤2)士兵们

转换:

士兵们受伤的在大火中

The soldiers injured in the big fire

4

(被洪水1)(损坏2)桥梁

转换:

桥梁损坏被洪水

The bridge damaged/ destroyed in the flood

5

(伴随着电视1)(长大2)一代人

转换:

一代人长大伴随着电视机

A generation growing up with TV sets

6

食草动物

转换:

动物食草

The animal eating/ feeding on grass

Ø
放到被修饰的名词后的动词,被修饰的名词是该动作的承受者,且该动作正在发生,多与now, today, at present, at the moment 连用,此时用being done放在被修饰的名词后做后置定语。

1

(在会议上1)(正在2)(讨论3)话题

转换:

话题讨论正在在会议上

the issue being discussed
now in the meeting

The issue being talked about now in the meeting

2

(/工人们1)(正在2)(抢修)桥梁

转换:

桥梁抢修正在工人们

The bridge being repaired
now by the workers

 

截止

3

(由福利院1)(正在2)(照料的3)孤儿们

转换:

孤儿们照料正在由福利院

The orphans being looked after now by the charity
houses

 

Ø
放到被修饰的名词后的动词,被修饰的名词是该动作的承受者,且该动作还没有发生,即有待于发生,则用to be done放在被修饰的名词后做后置定语。

例如:

(史密斯先生3)(明年2)(要发表的1)书籍

转换:

书籍要发表明年由史密斯先生

The book to be
published
next year by Mr. Smith

 

(明天)(会议上)(要讨论的)话题

转换:

话题要讨论会议上明天

The issue to be discussed in the meeting tomorrow

(下周1)(由学生会2)(举办的3)演讲比赛

转换:

演讲比赛举办的由学生会下周

The speech contest to be held by the students
association next week

Ø
放到被修饰的名词后的动词,被修饰的名词既不是该动作的执行者也不是该动作的承受者,则该动词用to do sth,或of
doing sth
放在被修饰的名词后做后置定语。(此时被修饰的名词多为非物质名词)

解决问题的方法

转换:

方法解决问题

The way to solve
the problem

The way of solving
the problem

 

(与他人1)(真诚2)(交流的3)能力

转换:

能力交流真诚地与他人

The ability to
communicate
sincerely/ genuinely with others

The ability of
communicating
sincerely/ genuinely with others

 

出国的机会

转换:

机会出国的

The chance to go abroad

The chance of going abroad

e 在中文中用名词来修饰名词,该名词可以放在被修饰的名词前或把该名词放到被修饰的名词后,在两个名词之间可以加介词:of“的”,in, about,
on

例如:

汤姆的课本

Tom’s books = the books of Tom

这些孩子们的父母

The children’s parents = the parents of the children

 

教育体制:

Educational system

The education
system

The system of the
education

中国大学

The Chinese
colleges

The colleges of
China

故事情节
the story plots

The plots of the
story

(老人的1)(爱情2)故事

The old man’s love
story

the story of love of/
about the old man

 

the boy’s books

the boys’ books

中文中字句的处理

1. 字的句前提条件:

①  该中文句子含有字;

② 字由动词构成;

③ 该中文句子中含有两个动词(这两个动词都保留成动词形式来翻译成英文);

④ 由动词构成的字后的名词是才是重复词

⑤ 根据动词来拆分小分句,有几个动词,就能拆成几个小分句;

⑥ 在原句中构成字的动词所拆分的小分句是次要句子,另一个就是主要句子;

⑦ 如果重复词这个名词是物质名词,则这两个小分句中一定能找到该名词出现的位置;

⑧ 如果原句动词构成的字这个名词是非物质名词,则该名词可能会两个小分句中都出现,就是重复词;也可能只出现在一个小分句中;

⑨ 分清主要和次要句子以后,把次要句子插入到主要句子的重复词后:

v
重复词并排在一起时:

若重复词是,则把第二个重复词换为who

若重复词是,则把第二个重复词换为that/which

v
重复词没有并排在一起时,直接删除第二个重复词;

v 原句中动词构成的字后的名词是非物质名词:例如:

fact, news, information, story, promise, evidence, idea, thought,
suggestion, advice, word

Ø
若两个小分句都出现该名词,则依然按照以上的重复词的处理方式。

Ø
若两个小分句只有一个出现,则出现该名词为主要句子,另一个为次要句子,在次要句子前加that,然后再放到主要句子的该名词后。

⑩ 若次要句子的重复词前有一个介词时,可以按照以上的方式(次要句子插入主要句子中,重复词没有并排在一起,第二个重复词删除处理。)也可以把介词+ 重复词放到次要句子的句首,然后再插入到主要句子的重复词后,若重复词是人,则把介词后的重复词改为whom;若重复词是物,则把介词后的重复词该whichprep.+ which整体可以改为when,
where; for + which = why

11 若次要句子的重复词后要加“ ’s”,就是中文中的,则把次要句子插入主要句子重复词后,再把次要句子的重复词改为

whose + n. = the + n.
+ of + which
重复词是物

Whose + n. = the + n. +
of + whom
重复词是人

 

1

我收到他被北大录取消息

解码:

1)我收到消息。主要

I received the news.

2)+be+录取(过去分词)to + 北大。次要

That He was admitted to Peking university.

终结句:

I received the news that
he was admitted to Peking university.

中文还可以:

我收到消息:他被北大录取了。

此时:中文中的就直接写成that

 

1

看过了老师课上推荐那本书

I have read the book the teacher recommended in the
lesson

英语笔记综合-8.3

2

我昨天看的电影很有趣。

The movie I saw yesterday is very interesting.

 

3

我想知道你在学校里的所做的一切。

I wonder everything you are doing at school.

 

4

去年发表的那本书深受国内外读者欢迎。

The book that was published last year is widely
popular with the readers at home and abroad.

whose 的用法:

练习:

我住在一所(其)窗户朝海的房子里。

解码:

找动词

 live
in

朝向 face
(to)

我住在一个房子里。主要

I live in the house.

房子的窗户朝向大海。次要

The house’s windows face to the sea.

终结句:

I live in the house the house’s windows face to the
sea.

The house’s = whose

I live in the house whose windows face to the sea.

I live in the house the windows of which face to the
sea.

I live in the house of which the windows face to the
sea.

Whose windows = the windows of which= of which the
windows

Tom’s books = the books of Tom

The house’s windows = the windows of the house

 

我有一个名字为(是)汤姆的朋友。

解码:

找动词:

为,是

我有一个朋友。主要

I have a friend.

这个朋友的名词是/为汤姆。次要

The friend’s name is Tom.

次要插入主要重复词后

I have a friend the friend’s name is Tom.

The friend’s = whose

whose name = the name of whom= of whom the name

终结句:

I have a friend whose name is Tom.

I have a friend the name of whom is Tom.

I have a friend of whom the name is Tom.

 

研究所正在研发一种其副作用(是be)越来越少的抗癌药物。

解码:

动词:正在研发,是be

研究所正在研发一种抗癌药物。主要

The institution is researching/ is developing a cancer
drugs.

这种抗癌药物的副作用是越来越少。次要

The cancer drugs’ side-effects are getting fewer and
fewer.

次要句子插入到主要句子的重复词后

The institution is developing a cancer drugs the
cancer drugs’ side-effects are getting fewer and fewer.

The cancer drugs’ side-effects = whose side-effects=
the side-effects of which/ of which the side-effects

终结句:

The institution is developing a cancer drug whose
side-effects are getting fewer and fewer.

The institution is developing a cancer drug the
side-effects of which are getting fewer and fewer.

The institution is developing a cancer drug of which
the side-effects are getting fewer and fewer.

 

另一种解析方式:

研究所正在研发一种其副作用越来越少的抗癌药物。

解码:

研究所正在研发一种有(with)着越来越少的副作用的抗癌药物。

==

研究所正在研发一种抗癌药物with越来越少的副作用。

The institution is developing a cancer drug with fewer
and fewer side-effects.

 

4.你一旦决定了想 从事的研究领域,就应该同你的老师讨论一下。

解码:找动词

决定

从事

讨论

你决定了一个研究领域。主要

You decide a research field.

你想从事该研究领域。次要

You want to work on the research field.

次要插入到主要句子的重复词后得出终结句:

a. You decide a research field you want to work on.

b. You decide a research field on which you want to
work.

你应该讨论该研究领域同你的老师。

You should talk about/ discuss it with your teacher.

Once you decide a research field you want to work on,
you should talk about it with your teacher.

Once you decide to work on the research field, you
should talk about it with your teacher.

我拒绝了那位他爸爸是校长的男生的爱。

I declined the love of the boy.

The boy’s father is our headmaster.

I declined the love of the boy whose father is our
headmaster.

我对于那些其努力得到了回报的孩子们感到欣慰。

I am/ feel relieved to those children.

Those children’s efforts have paid off.

I am feel relieved to those children whose efforts
have paid off.

我对于其想象力如此丰富的孩子们感到震惊。

I am surprised at the children.

The children’s imagination is so rich.

I am surprised at the children whose imagination is so
rich.

I am surprised at the children with so rich
imagination.

版权声明:散逸 发表于 2020-08-16 8:35:32。
转载请注明:英语笔记综合-8.3 | 散逸-博客-导航

暂无评论

暂无评论...